I feel European, and am not at all pleased about how England is withdrawing into itself.
So many wasted and lost opportunities.
I can’t alter that:(
But I can add more European diversity and interest to Surface Languages:)
And so I’m going to add sentences in both Lithuanian and Bulgarian to Surface Languages over the coming few weeks/months.
Basically, as soon as I have the translations and audio. And time …
I’ll also need to muck about with some bits of code n stuff to make it work with two scripts. Bulgarian uses the cyrillic script but I also want a romanised version to make it more accessible to those of us who don’t read cyrillic.
I’m fairly sure, although I’ve not looked, that my original coding didn’t account for this.